Дин Кунц. Единственный выживший


1 Кристмэн, в переводе с английского означает "человек Божий", а Святая Барбара считалась покровительницей пожарных, артиллеристов и всех, кто имеет дело с огнем. (Здесь и далее - прим. пер.)

Глубок и темен свод небесный,
То звезд и льда дворец чудесный,
Но вид его рождает страх -
Что, если в тех, иных мирах
Нет ничего для нас?
И крошечной Земли тревожное
пространство
Не дом родной - темница,
где стеной,
Послужат пустота и мертвый
звездный свет?...
Ну что ж... тогда, конечно, нет
Причин, чтоб воевать с судьбой,
Чтоб до конца стоять
В борьбе с самим собой,
И смысла нет ни плакать,
ни смеяться,
Ни спать, ни утром просыпаться,
И обещаний звук пустой
не растревожит мой покой.
Но по ночам мой взгляд средь звезд
Ответы ищет на вопрос
И хочет тайну разгадать:
Ты, Боже, там? Иль нам опять
Одним брести по Вечности дороге...

"Книга Печалей"


далее: Часть первая >>

Дин Кунц. Единственный выживший
   Часть первая
   Часть третья